Les emballages sont transformés dans l’usine
Bonsoir cette phrase est a la voix passive
et pour la transformer a la voix active on dit
on transforme les embalages dans l’usine.
Bon courage
Effectivement cette phrase est à la forme ]assive puisque son sujet subit l’action .
la phrase est a la voix passive
si nn les emballage ont ete transformé dans l’usine
oui cette phrase est a la voix passive
j’espere qu’on ta aidé !
لفهم الدرس فهما جيدا..
La phrase passive
Le professeur interroge les élèves
(cette phrase est active)
Les élèves sont interrogés par le professeur
(cette phrase est passive)
Ces deux phrases sont identiques par le sens, seule la forme a changé !
Remarques : dans la phrase active, professeur est sujet.
le verbe est au présent
élèves est le COD
dans la phrase passive, professeurest complément d’agent
le COD de la phrase active est devenu le sujet de la phrase passive
ne pas oublier de mettre par devant le complément d’agent.
le verbe est au présent passif
Pour transformer une phrase active en phrase passive, il faut
:
1
chercher le COD
(il deviendra le sujet de la phrase passive)
2
chercher le sujet de la phrase active
(il deviendra le complément d’agent)
3
ne pas oublier d’ajouter PAR devant le complément d’agent
4
respecter le temps et le mode du verbe actif
5
ne pas oublier d’accorder le participe passé de la phrase passive avec le sujet
6
on l’a dit, le complément d’agent est introduit par la préposition PAR
Exemple : Il a été arrêté PAR la police.
mais si c’est un verbe de sentiment ou d’accompagnement, le complément d’agent peut être introduit par DE
Exemple : Il est aimé de ses parents
Elle est accompagnée de son chien.
7
Si la phrase active a ON pour sujet, on ne met pas de complément d’agent
Exemple : On voit le voleur = Le voleur est vu .
Une phrase est à la voix active quand le sujet fait
l’action
Le professeur gronde le fraudeur
Une phrase est à la voix passive quand le sujet subit
l’action
Le fraudeur est grondé par le professeur
:Ex1
:voix active
Le boeuf tire le chariot
<==
:voix passive
Le chariot est tiré par le boeuf
:Ex2
(On pousse des cris de joie (présent
<==
Des cris de joie sont poussés
:Ex3
.on poussera des cris
(future simple)
<==
Des cris seront poussées
.
:Ex4
Les ouvries ont déblayé le terrain
<==
Le terrain a été déblayé par les ouvriers
:Ex5
Mes enfants m’avaient offerts un cadeau
<==
Un cadeau m’avait été offert par mes enfants
:Ex6
On reçut une lettre anonyme
<==
Une lettre anonyme fut reçue par notre voisin
:Ex7
Le jardinier plantait des rosiers
<==
Des rosiers étaient plantés par le jardiner
:Ex8
On ferma la porte dés qu’on eut retrouvé la clé
<==
La porte sera fermée dès que la clé eut été retrouvée
:Ex9
La fillette a renversé le plat de riz
<==
Le plat du riz a été renversé par la fillette
Ex8
On ferma la porte dés qu’on eut retrouvé la clé
<==
La porte sera fermée dès que la clé eut été retrouvée
juste des fautes d’inattention
On fermera la porte dés qu’on eut retrouvé la clé
<==
La porte sera fermée dès que la clé eut été retrouvée
poussés
offert
Ex6
On reçut une lettre anonyme
<==
Une lettre anonyme fut reçue .
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اريد حل التمرين a ص 31 في كتاب الفرنسية بلييييييييييييييز
بليييييييييييييييييييييييييييز
بليييييييييييييييييييييييييييز
بليييييييييييييييييييييييييييز
بليييييييييييييييييييييييييييز
بليييييييييييييييييييييييييييز
اريده اليوم بسرعة بليز
ممكن تكتب لي التمرين
في اي سنة اختي
اذا اردتي كتابته
الثالثة متوسط
انا اسفة انا لا ادرس الثاثلة متوسط اذا اردت كتابة التمرين
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
***
أريد فقرة في الفرنسية تتحدث عن :
les eleves renvoyés de l’école rencontrent plusieurs dangers et ménent une vie difficile
quels sont ces dangers ! explique ton point de vue
بليز ساعدوني
أنتظركم
تحياتي
retien******************************************* **************************
dans une description on utilise deux posibiliter pour réunir plusieurs, groupes nominaux ou mot: la juxtaposition ou la coordination on parle de juxtaposition lorsque deux proposition, deux groupes nominaux ou deux mots ayant la méme fonction sont placés cote et reliés par une virgule (,) un point virgule ( ou deux points ( on parle de coordination lorsque deux mots ou deux groupes de méme fonction sont reliés par des conjonctions de coordination ( mais,ou,et,donc,or,ni,car)ou des adverbes de coordination ( alors,puis,enfin,ainsi,aussi…)
************************************************** ************************************************** ***********************
exercice n=1:
mets la conjonction de coordination qui convient à la place de la croix:
-ils sont fatigués (*) ils ont beaucoup travaillé.
-j’adore le tennis (*) je préfère le football.
-j’irai à pieds (*) je prendrai le car.
-c’est ton anniversaire (*)je t’offre un cadeau.
-nous restons à la maison (*) nous sommes punis.
exercice n=2:
indique la nature de chaque phrase:
-rachida et rima étaient dèja présentes. (…………………….)
-jouer, sortir, se reposer est le programme complet de vacances. (…………………….)
-son panier contient des boissons, des biscuits, des sandwiches.(…………………….)
Conjonctions suivies de l’indicatif
* parce que
* puisque (en début de phrase)
* comme (en début de phrase)
Exemples:
– Le conducteur a eu une amende parce qu’il n’avait pas sa ceinture.
– Puisqu’il a eu une amende, il a dû payer.
– Comme il n’avait pas d’argent, il n’a pas pu payer.
* étant donné que, du fait que, vu que, du moment que , dès lors que introduisent un fait indiscutable
Exemples:
– Etant donné qu’il est susceptible, il faut faire attention à ce que tu lui dis.
– Vu qu’elle est en retard, nous commencerons sans elle.
– Du fait qu’il ne supportait plus ce médicament, le médecin lui en a donné un autre.
– Du moment qu’il pleut, je ne sors pas.
– Dès lors que les cheminots sont en grève, nous ne pouvons pas partir.
* sous prétexte que renforce la cause
– Il est parti sous prétexte qu’il était fatigué.
* d’autant (plus) que renforce la cause et suit toujours la proposition principale.
– Ne dis pas ça d’autant (plus) que c’est faux.
– Elle n’a pas envie de sortir d’autant (plus) qu’il fait très mauvais temps.
Conjonctions suivies du subjonctif
* soit que …….. soit que
– La lettre n’est pas arrivée, soit qu’elle se soit perdue, soit qu’elle n’ait pas été expédiée.
* ce n’est pas que ……….. mais
– N’allez pas voir ce film, ce n’est pas qu’il soit mal joué, mais les dialogues ne sont pas intéressants.
* non (pas) que ……… mais
– Elle aime ce quartier de Paris, non (pas) qu’il soit beau, mais il est tranquille.
Expression de la cause
Prépositions suivies d’un substantif
* à cause de, en raison de, par suite de, pour cause de
N.B.
à cause de peut également être suivi d’un pronom
par suite de s’emploie principalement dans la langue écrite
pour cause de s’emploie pour un événement négatif
– A cause de la pluie la chaussée est glissante.
– Nous sommes en retard à cause de lui.
– En raison de son âge, le tribunal a réduit la peine de l’accusé.
– Par suite d’un accident sur la route, la circulation est ralentie.
– Le magasin est fermé pour cause de deuil.
* étant donné, du fait de, compte tenu de, vu (invariables)
– Etant donné ses difficultés financières, il aurait besoin qu’on l’aide.
– Vu l’heure, nous devrions rentrer.
– Compte tenu de la situation économique, des réformes sont nécessaires.
Autres prépositions
* grâce à + substantif ou pronom
– Il a réussi grâce à ton aide, grâce à toi.
* faute de + substantif sans article exprime le manque de quelque chose
– Nous ne partirons pas en vacances faute d’argent.
* à force de + substantif sans article ou + infinitif
– Il a arrêté de fumer à force de volonté.
– A force d’écouter ce CD je le connais par coeur.
* sous prétexte de + substantif ou + infinitif
– Sous prétexte d’un mal de tête elle n’est pas venue.
– Sous prétexte de prendre des cours de danse, elle sortait tous les soirs après le dîner.
* pour + substantif sans article ou + infinitif passé
– Il a été condamné pour meutre.
– Il a été condamné pour avoir commis un meutre.
Autres tournures
* car, en effet
– Cette route est interdite à la circulation car on y fait des travaux.
– Cet orchestre me plaît beaucoup; en effet, il interprète Mozart d’une manière admirable.
* Gérondif ou participe présent
– N’ayant pas d’argent, nous ne partirons pas en vacances.
Exercices d’application
1) Complétez les phrases par "parce que" ou "puisque"
– Pourquoi as-tu changé de voiture? la mienne était trop vieille.
– il est satisfait de son emploi, je ne vois pas pourquoi il devrait en changer.
– tu ne vois pas bien, va voir un oculiste!
-Nous avons renoncé à l’achat de cet appartement il était trop cher.
2) Complétez les phrases par "car" ou "comme"
– il n’a pas d’argent, il ne part pas en vacances.
-Il ne part pas en vacances il n’a pas d’argent.
– Fais-le c’est ton devoir!
– tu n’es pas venu, il s’est mis en colère.
3) Conjuguez les infinitifs
– Rentrons vite, car il (aller) pleuvoir.
– Je ne suis pas sorti parce que je (devoir) étudier.
– Elle a été renvoyée pour (mal réagir) .
– (ne pas avoir) de billets, nous ne pouvons pas aller voir le concert.
– Ils ne sont pas sortis d’autant (plus) qu’il (faire) très mauvais temps.
– Dès lors qu’il n’y (avoir) pas de bus, j’irai au bureau en vélo.
– Elle adore ce chanteur, non (pas) qu’il (être) beau, mais parce que ses textes (être) magnifiques.
– Il a crié en me voyant non qu’il (avoir) peur, mais il (être) surpris .
4) Récrivez la phrase en remplaçant la proposition subordonnée par une préposition+nom ou par une préposition+infinitif
Exemple: Il se fait apprécier parce qu’il est très généreux.
grâce à: Il se fait apprécier grâce à sa générosité.
– La route est glissante parce qu’il pleut.
à cause de:
-Comme ce portable lui est utile, il l’a acheté.
étant donné:
– Comme il a beaucoup insisté, il a obtenu ce qu’il voulait.
à force de:
– Puisqu’il est sans argent, il devra renoncer à l’achat d’une voiture neuve.
faute de:
– Le malfaiteur a été arrêté parce que la police est rapidement intervenue.
grâce à:
– Puisque l’usine est fermée, les ouvriers ne vont pas travailler.
en raison de:
corrigé des exercices
Exercices d’application
5) Complétez
– Le projet a été abandonné
il était trop ambitieux.
ses difficultés de réalisation.
moyens financiers.
ne pas avoir été accepté
– L’incendie a été éteint
les pompiers sont intervenus.
l’intervention des pompiers.
les pompiers soient intervenus , il était de faible amplitude.
6) Récrivez la phrase en remplaçant la proposition subordonnée par une préposition+nom ou par une préposition+infinitif
– Comme l’ingénieur est absent, les travaux ont été suspendus.
– Comme il n’y avait plus de places assises, nous sommes restés debout.
– Comme le service d’ordre a été efficace, la manifestation s’est déroulée dans le calme.
– Comme il a longtemps cherché la solution, il a fini par la trouver.
– Comme les négociations ont été rompues, les transporteurs ont décidé de se mettre en grève.
– Comme il m’avait bien conseillé, j’ai réussi à résoudre mes problèmes.
– Comme nous n’avons pas obtenu de réponse, votre réservation sera annulée.
Exercices d’application
7) Reliez les phrases en utilisant les éléments donnés dans la marge de façon à exprimer la cause et en faisant tous les changements nécessaires.
à cause
– il est maladroit; il ne sait rien faire
soit que … soit que – on n’a pas résolu le problème de l’ozone;
– on n’a pas encore trouvé de solution;
– on s’est heurté à des difficultés financières
non que … mais parce que
– je n’assisterai pas au spectacle;
– j’ai envie d’y aller;
– je n’ai pas trouver de billet
dès lors que – il me l’a demandé gentiment;
– je ne peux pas refuser
faute de – la blessure n’a pas été soignée
– elle s’est infectée
Expression du but
Conjonctions suivies du subjonctif
La principale et la subordonnée ont des sujets obligatoirement différents.
* pour que, afin que
– Il m’a prêté son dictionnaire pour que je puisse faire la traduction.
– Elle porte des lunettes noires afin que personne ne la reconnaisse.
* de peur que (ne), de crainte que (ne)
– Ils parlent tout bas de peur qu’on ne les entende.
– Je l’aide de crainte qu’il n’y arrive pas tout seul.
* de sorte que, de façon (à ce) que, de manière (à ce) que
– Le professeur explique la règle de grammaire de façon (à ce) que les étudiants comprennent
et qu ‘ils sachent faire les exercices.
N.B.: Une deuxième subordonnée est toujours introduite par "que"
*que s’emploie après un verbe à l’impératif
– Parlez plus fort qu’on vous entende!
Prépositions suivies de l’infinitif
La principale et la subordonnée ont le même sujet.
* pour, afin de
– Elle porte des lunettes noires pour (afin de) ne pas se faire reconnaître.
* de peur de, de crainte de
– Je prends un taxi de peur (crainte) d’être en retard.
* de sorte à, de façon à, de manière à
– Il a toujours son portable de sorte à (de façon à, de manière à) pouvoir téléphoner quand il le veut.
* en vue de, dans le but de, dans l’intention de
– Il suit des cours en vue d’ (dans le but d’, dans l’intention d’) obtenir un diplôme.
Prépositions suivies d’un substantif
* pour, de peur de, de crainte de, en vue de
– Ce poète écrit pour la libération de tous les hommes.
– Le PDG a accepté les revendications de peur (crainte) d’une grève de ses employés.
– J’ai accepté ce nouvel emploi en vue d’une augmentation de salaire.
Exercices d’application
1) Conjuguez les infinitifs
– Nous allons l’appeler pour qu’il (venir) avec nous.
– Je l’ai beaucoup aidée afin qu’elle s’en (sortir) .
– Il vous donne de bons conseils de sorte que vous (réussir) .
– Le guide fait des signes de façon à ce que nous le (voir) .
– Je vais en vacances pour (se reposer) .
– Elle s’est déguisée de manière à ne pas (reconnaître) .
– Il suffit de peu de choses pour qu’ils (être) *******s.
2) Récrivez chaque phrase en remplaçant le verbe en italique par le substantif de la même famille
– Pour ouvrir un compte en banque, il faut accomplir quelques formalités.
– Utilisez une calculatrice pour vérifier vos comptes!
– Pour signer le contrat on vous demandera une pièce d’identité.
– Il a passé un concours pour être admis à ce poste de directeur.
– Pour acheter cette voiture il a recouru à un emprunt.
3) Remettez à la bonne place les expressions suivantes: de sorte à, de sorte que, pour ne pas, pour que.
-Ils ne font pas de bruit
réveiller l’enfant qui dort.
l’enfant dorme.
l’enfant ne se réveille pas.
ne pas réveiller l’enfant qui dort.
بارك الله فيكـ
بارك الله فيكـ
الحروف الهجائية
a – b – c – d – e – f – g – h – i – j – k – l – m – n
o – p – q – r – s – t – u – v – w – x – y – z
الحروف المكتوبة امامكم تنطق كما يلي
أ <<<< a
بي <<<< b
سي <<<< c
دي <<<< d
اوه <<<< e
اف <<<<f
جي <<<< g
اش <<<< h
إي <<<< i
جي <<<< j
كا <<<< k
آل<<<< l
ام <<<< m
ان <<<< n
اوو <<<< o
بي <<<< p
كي <<<< q
اغ <<<< r
اس <<<< s
تي <<<< t
او( تحس انها تخرج من ماخرة الراس) <<<<u
في (تنطق كحرف الفاء ذو ثلاث نقط)<<<<v
دوبل في <<<< w
اكس <<<< x
اكغيك<<<< y
زاد<<<< z
تتكون اللغة الفرنسية من 26 حرف وهى كالإنجليزية تماماً فى العدد والكتابة مع اختلافات فى النطق كما لاحظنا .
وتنقسم هذه الحروف إلى:-
1) 6 حروف متحركة وهى: A, E, I, O, U, Y
2) 20 حرفاً ساكناً وهى: باقى الحروف.
* حرف (h) لا يُنطق في اللغه الفرنسيه إذا وقع بعده حرف مُتحرك كما في كلمة (cahier) ولهذا تُعامل الكلمه التي تبدأ بـ (h) وبعدها حرف متحرك كما لو كانت تبدأ بحرف متحرك وتأخذ ( ‘ ) كما في (l’homme)
علامات النطق
تتميز اللغه الفرنسيه بعلامات نطق تؤثر في المعني وفي النطق ولا يمكن اغفالها
* العلامه الأولي:
accent aigu ولا تقع الا علي الحرف (e) وتجعله يُنطق سواء في أول الكلمه او في وسطها او اخرها كما يلي:
مقفول fermé يُفضل préfère مدرسه école
* العلامه الثانيه:
– accent grave ولا تأتي الا علي الحروف a – e – u
– تُوضع علي الـ (a) للتفرقه بين (avoir) عند تصريفه مع (il/elle)وحرف الجر à بمعني (إلي) وللتفرقه بين أداة التعريف أو الضمير (la) وظرف المكان (là) بمعني هناك.
– تُوضع علي الـ (è) لتُطيل نطقها كما في كلمة (règle) {مسطره}
– تُوضع علي الـ (ù) للتفرقه بين كلمه وأخري كما في كلمة (ou) بمعني أو وكلمة (où) بمعني أين او حيث
* العلامه الثالثه:
– accent circonflexe وتُوضع هذه العلامه علي (a / e / i / o / u)
وهي عادة تحل محل حرف حذف اثناء تطور اللغه.
– وقد تُوضع للتمييز بين كلمه وأخري مثل (sur) بمعني علي والصفه sûr بمعني مُتأكد.
* العلامه الرابعه:
-(l’apostrophe) اذا تقابل حرفان مُتحركان في نهاية كلمه وبداية الكلمه التي تليها فاننا نحذف الحرف المتحرك من نهاية الكلمه الاولي ونضع هذه العلامه (‘ ) وتصبح هاتان الكلمتان كانهما كلمه واحده من حيث النطق.
-والكلمات التي تنطبق عليها هذه القاعده قليله جدا والشائع منها هو:
{je – me – te – se – le – la – de – ne – ce – que}
على سبيل المثال
فنقول : أنا أحب j’aime ولا نقل: je aime
تأثير الحروف المتحركه على الحروف الساكنه
1} حرف الـ s يُنطق z إذا وقع بين حرفين متحركين مثل:
منزل maison رمادي grise
2} حرف c يُنطق s اذا جاء بعده e , i , y مثل:
سينما cinéma شُكرا merci مكان place
* وتُنطق k إذا جاء بعدها a,o,u وإذا جاءت في نهاية الكلمه شرط ان يسبقها حرف متحرك:
مع avec مدهش c urieu جانب c ote كراسه c ahier
* ويُمكن أن تُنطق s رغم وجود a,o,u بعدها إذا وضعنا علامة ç تحتها مثل:
ايصال reçu ولد garçon فرنسي Français
3} حرف الـ g يُنطق j اذا جاء بعده e,i,y مثل:
مصر Egypte صديري gilet يأكل manger
* ويُنطق g إذا وقع بعده a,o,u
مُرشد guide استيكه gomme ينظر regarder
4} المجموعه (th) تُنطق t دائما كما في:
رياضيات maths شاي thé مسرح théâtre
5} الحرف الساكن في اخر الكلمه لا يُنطق بصفه عامه الا إذا جاء بعده كلمه تبدأ بحرف متحرك فينطق الحرف الساكن عند بداية الكلمه التاليه.
* فمثلا C’est un livre تنطق ال t في بداية un وتنطق (– tun)
كيف تنطق الفرنسيه
(1) الـ é و ai و er و ez تُنطق (ايه) مثل:
mais / aller / allé / changez
(2) الـ oi تُنطق (وا) مثل:
moi / dois / fois
(3) الـ oin تُنطق (وان) مثل:
moins / soin / loin
(4) الـ io تُنطق (يو) مثل:
radio / vedio
(5) الـ ien تُنطق (يان) مثل:
bien / pharmacien
(6) الـ tien تُنطق (سيان) مثل:
égyptien
(7) الـ tion تُنطق (سيون) مثل:
éducation / solution
(8) الـ x بين متحركين تُنطق gz مثل:
exercice / examen
(9) الـ que في نهاية الكلمه تُنطق (كاف) ساكنه مثل:
politique / économique / clinique / technique
(10) الـ teur تُنطق (تير) مثل:
acteur / conducteur
(11) الـ ier تنطق (ييه) مثل:
premier / infirmier
(12) الـ eur و aire تُنطق (اير) مثل:
coiffeur / professeur / scolaire / claire
(13) الـ ph تُنطق f مثل:
phrase / pharmacie
(14) الـ ou و oo و eau تُنطق (o) مثل:
zoo / lourd / nouveau / eau
(15) الـ in و un و ain تُنطق (ان) مثل:
matin / fin / un / main
(16) الـ ill تُنطق (اي) مثل:
fille / travaille
(17) الـ gn تُنطق (ني) مثل:
signe / ligne / souligne
2. بعد تعرفنا على أبجدية اللغة الفرنسية و قوانين نطقها
إليكم بعض المفردات و لنحاول لفظها لفظا سليما
بطيخ أصفر====== melon
لفت====== navet
بص======oignon
زيتون====== o****
برتقال======orange
بطيخ (دلاع)====== pastéque
خوخ======péche
جلبانة======petit-pois
إجاص======poire
كراث=======poireau
فلفل======poivre
تفاح======pomme
بطاطا======pomme de terre
فجل======radis
عنب======raisin
سلطة======salade
طماطم======tomate
الحيوانات …..Animeaux
زرافة…..girafeا
ثور…..taureau
كلب…..chien
حصان…..cheval
قط……chat
نعجة…..brebis
قندس…..castor
جمل…..chameau
ديك…..coq
تمساح…..crocodile
سنجاب…..écureuil
فيل…..éléphant
غزال…..gazelle
فهد…..guépard
قنفد…..hérisson
فرس نهر…..hippopotame
ضبع…..hyène
ارنب…..lapin
نمر…..léopard
اسد…..lion
ذئب…..loup
بغل…..mulet
خراف…..moutons
خنزير…..porc
قرد………singe
حمار………ane
فأر………serie
Ville=====المدينة
Chemain , Route====طريق
Aéroport====المطار
Hôpital====مستشفى
Street ====شارع
Bâtiments=====عمارات
Boutiques====محلات
Voiture====سيارة
Train====قطار
Bus====حافلة.
Tractor====جرار
Village====قرية
Jardin ,Grove====بستان
Clinique====مستوصف
A Maison====منزل
rbres====شجر
Chambre à coucher====غرفة نوم
Salle à manger====غرفة الطعام
Bureau====..مكتب
Hôtel====فندق
Centre d’accueil====مركز الاستقبال
Sécurité====الأمن
Police====شرطة
Protection civile====الحماية المدنية
Ambulance====الاسعاف
Les pompiers====رجال الاطفاء
Femme====المرأة
Enfant====الطفل
Homme====رجل
Teenager,jeuneمراهق
Vie====حياة
Mort====موت
Tomb,tombeau====قبر
Paradise====الجنة
Incendie====النار
حرف + حرف = كلمة
كلمة +كلمة = جملة
و الجملة مهما كان نوعها في تحتاج لفعل
لهذا سيكون درسنا اليوم عن تصريف الافعال
لنتعرف أولا عن الضمائر Pronoms
انا <<<<جوه <<<je
انت <<<< تي<<< tu
هو<<<< ايل<<< il
هي <<<<ال<<< elle
نحن<<<< نو<<< nous
انتم<<< فو <<<vous
هم <<<< ايل متل المفرد <<<ils
هن <<<ال <<<elles
قواعد تصريف الأفعال في مختلف الأزمنة
*أولا : الصيغة الدلالية"المضارع" indicatif : وتضم أزمنة بسيطة وأزمنة مركبة
أ- الأزمنة البسيطة وتضم :
1- الحاضر le present :
-الزمرةالاولى نهاية er : نحذف نهاية الفعل ونضيف النهايات التالية : e – es – e –ons – ez – ent.
– الزمرة الثانية نهاية ir : نحذف نهاية الفعل ونضيف:is- is- it- issons- issez- issent .
– الزمرة الثالثة
نهاية ir : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – t – ons – ez – ent .
نهاية re : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – d – ons – ez – ent
نهاية oir : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – t – ons – ez – ent
نهاية oire : نحذف نهاية الفعل ونضيف: s – s – t – ons – ez – ent .
2- المستقبل simple le futur :
– الزمرة الأولى نهاية er نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
– الزمرة الثانية نهاية ir : نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
– الزمرة الثالثة
نهاية ir : نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
نهاية oir: نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
نهاية re : نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
نهاية oire : نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات: ai- as- a- ons- ez- ont .
3- الماضي البسيط passé simple :
– الزمرة الأولى نهاية er : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : ai- as- a- âmes- âtes- érent .
مثال: الفعل aimer نأخذ الجذر منه وهو aim ثم نضيف النهايات السابقة.
– الزمرة الثانية نهاية ir : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : is- is- it- îmes- îtes- irent .
مثال الفعل : finir نأخذ جذره وهو fin ثم نضيف النهايات السابقة.
– الزمرة الثالثة نهاية ir : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : is- is- it- îmes- îtes- irent .
نهاية re : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : is- is- it- îmes- îtes- irent .
نهاية oir: نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : us- us- ut- ûmes- ûtes- urent.
نهاية oire : نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف : us- us- ut- ûmes- ûtes- urent.
4- الماضي الناقص(المستمر) l’ imparfait :
نحصل عليه عبر مجموعة من الخطوات وهي :
– نصرف الفعل بزمن الحاضر présent مع الضمير nous
– نحذف النهاية ons ونحذف الضمير nous فنحصل على الجذر .
– نضيف أحد النهايات التالية : ais- ais- ait- ions- iez- aient .
هذه القاعدة تنطبق على كل المجموعات لكن المهم هو تصريف الفعل بالزمن الحاضر بشكل صحيح.
ب-الأزمنة المركبة :
تسمى هذه الأزمنة مركبة لأنها تتركب من : فعل مساعد + اسم المفعول المراد تصريفه وتضم :
1- الماضي المركب le passé compose :
يتكون هذا الزمن من فعل مساعد être أو avoir في الزمن الحاضر+ le participe passé
– نحدد الفعل المساعد ونصرفه بالزمن الحاضر au présent
– نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
2- المستقبل الأسبق le futur intérieur :
– نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن المستقبل البسيط futur simple .
– نضيف اسم المفعول للفعل le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
3- الماضي الأكثر من تام le plus – que – parfait :
– نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي المستمر l’ imparfait .
– نضيف اسم المفعول للفعل : le participe passé
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
4- الماضي الأسبق le passé intérieur
– نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي البسيط passé simple
– نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
*ثانيا : الصيغة الشرطية le conditionnelle
وتضم عدة أزمنة منها :
الزمن الحاضر le conditionnel préssent :
– نصرف الفعل بزمن المستقبل البسيط simple le futur .
– نحذف نهايات الفعل في زمن المستقبل البسيط ai- as- a- ons- ez- ont .
– نضيف احد النهايات التالية في زمن الماضي المستمر : ais- ais- ait- ions- iez- aient .
الزمن الماضي le conditionnel passé :
– نصرف الفعل المساعد بصيغة le conditionnel préssent .
– نضيف اسم المفعول من الفعل الأساسي : le participe passé .
*ثالثا : صيغة نصب الفعل subjonctif :
تضم هذه الصيغة مجموعة من الأزمنة منها :
الزمن الحاضر subjonctif préssent .
– نصرف الفعل بزمن الحاضر مع الضمير ils .
– نحذف النهاية ent فنحصل على جذر الفعل .
– نضيف إحدى النهايات التالية e- es- e- ions- iez- ent .
– نضيف que قبل الفاعل فنحصل على تصريف الفعل بصيغة subjonctif préssent
الزمن الماضي subjonctif passé :
– نحدد الفعل المساعد ونصرفه بصيغة الحاضر subjonctif préssent .
– نضيف اسم المفعول للفعل le participe passé .
هذه القاعدة تنطبق على المجموعة الأولى والثانية فقط , أما أفعال المجموعة الثالثة فلا تتبع أي قاعدة .
*رابعا :صيغة الأمر l’ impératif :
وتحتوي على أزمنة منها الحاضر والماضي
– زمن الحاضر بصيغة الأمر l’ impératif :
المجموعة الأولى نهاية er :
– نقوم بتصريف أفعال هذه المجموعة بزمن الحاضر مع الضمائر tu- nous- vous .
– نحذف حرف s من تصريف الفعل مع الضمير tu .
– نحذف الضمائر tu- nous- vous .
المجموعة الثانية نهاية ir :
– نقوم بتصريف أفعال هذه المجموعة بزمن الحاضر مع الضمائر tu- nous- vous .
– نحذف الضمائر tu- nous- vous .
المجموعة الثالثة نهاية re- oir- ir- oire:
– نصرف الفعل بزمن الحاضر مع الضمائر tu- nous- vous .
– نحذف الضمائر tu- nous- vous .
– زمن الماضي بصيغة الأمر l’ impératif passé :
– نصرف الفعل المساعد بزمن الحاضر / صيغة الأمر .
– نضيف اسم المفعول le participe passé
*خامساً : صيغة المصدر l’ infinitif :
زمن الحاضر بصيغة المصدرl’ infinitif présent :
يبقى الفعل كما هو دون زيادة أو نقصان مثال: avoir مصدره في الزمن الحاضر هو avoir
زمن الماضي بصيغة المصدر l’ infinitif passé :
– نضع الفعل المساعد بصيغة المصدر (الزمن الحاضر)
– نضيف اسم المفعول للفعل الأساسي le participe passé
*سادساً : صيغة اسم الفاعل le participe présent :
– تتشكل هذه الصيغة بعدة خطوات :
1- نصرف الفعل في زمن الحاضر مع الضمير الشخصي nous .
2- نحذف النهاية ons .
3- نحذف الضمير الشخصي nous .
4- نضيف ant على نهاية الفعل .
*سابعاً : صيغة اسم المفعول le participe passé :
– الزمرة الأولى نهايتها re : نحذف الحرف r من النهاية ونضع accent aigu على الحرف e فتصبح(é)
اسم المفعول للمجموعة الأولى ينتهي دائما بـ (é)
– الزمرة الثانية نهايتها ir : نحذف الحرف r فنحصل على اسم المفعول
اسم المفعول للزمرة الثانية ينتهي دائما بـ ( I )
– الزمرة الثالثة غالبية أفعالها غير نظامية لا تتبع قاعدة لذلك يجب حفظها كما هي وتنتهي بأحد الأحرف التالية:
I – IS – It –U – Us – T – S
*ثامناً : الماضي الحديث le passé récent :
– نصرف الفعل venire بالزمن الحاضر au préssent .
– نضيف حرف الجر de
– نضيف الفعل الأساسي بصيغة المصدر .
*تاسعاً : زمن المستقبل القريب le futur proche :
-نصرف الفعل aller بزمن الحاضر au préssent .
– نضيف الفعل الأساسي بصيغة المصدر.
إذا أردتم التدرّب على تصريف الأفعال أقدّم لكن هذا الرابط
http://wwwط§ظ„ط§ط³ظ… باللغة الفرنسية
التنكير
أداة النكرة (أرتيكل أندفيني )article indéfini
أشكالها :
un(آن ) للمفرد المذكر
une(أون ) للمفرد المؤنث
des(ده) للجمع المؤنث والمذكر
أمثلة:
un garçon inttelligent
صبي زكي
des garçons inttelligents
صبيان أزكياء
C’est un garçon charmant
هذا الصبي ساحر(حلو)
C’est une belle voiture
هيّ السيارة حلوة
Ce sont des exercices difficiles
هذوله تمارين صعبين
C’est un médecin ,il travaille dans un hôpital
هذا الطبيب , يعمل في مشفى
Dans la boîte aux lettres ,il y a une lettre un journal ,et des publicités
في علبة الرسايل يوجد رسالة وجريدة دعايات
استخدماتها
1-عندما نتحدث عن العادات الثابته مثل :
un magasin
دكان
une maison
منزل
2- لعرض أو لتقديم شخص ما:
un étudiant m’ a salué
طالب حياني
3- يدل على بصمة أو ختم :
J ai un ****r de v.Hugo
يعني لديه كتاب من كل كتب
4- يؤكد على الرقم واحد:
Il a un amis à Paris
لديه صديق في باريس
(يعني صديق واحد وحيد)
5- يدل على الشموليه العمومية:
Un élève doit dormir tôt
تلميذ يجب أن ينام باكرا"
(يعني كل التلاميذ تنام مبجر )
ملاحظة هامة es
يدل على التحديد (أسم + صفة ) تستخدم امام :
ِA ) أسم + صفة
Il y a des étudiants bavarads ici
يوجد طلاب ثرثارون هنا
B)أسم + تعبير له دلالة الصفة
Il y a des gens de coeur ici
يوجد أناس رحماء هنا
C) أسم + أداة وصل ذات دلالة الصفة
Il y a des gens qui pensent aux autres ici
يوجد أناس يفكرون بالآخرين هنا
النكرة
بالنسبة لأداة النكرة باللغة العربية يوجد أداة نكرة واحدة وهي التنوين
أما في اللغة الفرنسية فيوجد نوعان من أداة النكرة
1- أمام الاسماء المعدودة art. indéfini
أدوات النكرة
وهي اللي مرة معنا في الدرس السابق أشكالها : {un- une- des}
2- أمام الاسماء غير المعدودة art. partitif
أدوات التجزيئية
أشكاله :
du للمذكر المفرد =( de+ le=du )
de la للمؤنث المفرد
de l’ للمفرد المبتدء بحرف صوتي سواء كان مذكر ولا مؤنث= (de+ lede+ la )
des للجمع المؤنث والمذكر = (de+ les)
ملاحظة هامة:
لا يمكن بدء الجملة ب art. partitif
يستخدم art. partitif أمام الاسماء الغير قابلة للعد وهي التي نحصل عليها بوحدات قاسية كالكيلو والعلبة واللتر
وأيضا" الاسماء المجردة التي تدل على المزايا والعيوب
أمثلة :
C’est une bouteille d’ huile . Il y a de l’ huile dans la bouteille .
هذه قنينة زيت . يوجد من الزيت في القنينة
J’ai acheté du riz
اشتريت رزا"
ملاحظة هامة :
هذه الأدوات تصبح de في النفي
Je mange des aubergines
أكلت باذنجان
Je ne mangepas d’ aubergines
لم أكل باذنجان
j’ ai de la crème
لدي كريما
Je n’ ai pas de crème
ليس لدي كريمة
Je n’ ai pas de riz
ليس لدي رز
Je n’ ai pas d’ eau
ليس لدي ماء
L’ article Zéro
الأداة صفر يعني حذف أداة التنكير
1-نحذف أداة النكرة بعد فعل الكون عندما يكون اسم جنسية مهنة
Je suis professeur
أنا أستاذ
ولو كتبت Je suis un professeur لكانت خطأ
Nous sommes koweitiens
نحن سوريين
ولو كتبت Nous sommes des koweitiens لكانت خطأ
2- نحذف أداة النكرة الخاصة بالجمع وأداة التجزيء في الحالات التالية :
*بعد حرف الجر de كتعابير الكمية
Beaucoup de….. كثير من
un kilo de….. كيلو من
une boite de….. علبة من
مثال:
J’ ai beaucoup de travail
لدي كثير من العمل
لو كتبت J’ ai beaucoup du travail لكانت خطأ
* يجب أن نميز بين اسم المفعول المستخدم كصفة وبين الاسم المفعول المستخدم كفعل
بعد اسم المفعول المستخدم كصفة لا نستخدم أداة نكرة للجمع ولا أداة تجزئة
La terre est couverte de fleures
لو كتبت La terre est couverte des fleures لكانت خطأ
أما بعد أسم المفعول المستخدم كفعل نستخدم par مع إحدى الأدوات
La terre est couverte par les fleures
التعريف باللغة الفرنسة
L’ article défini
أداة التعريف تتغير بحسب الجنس والعدد
الشكل FormeA) simple: le la l’ les
فنستخدم Le مع الأسم المذكر المفرد = m.s
ونستخدم La مع الاسم المؤنث المفرد= f.s
نستخدم L’ مع الأسم المؤنث أو المذكر المبتدأ بأحد أحرف الصوتية a eiouyh )voyelle )
ونستخدم Les مع كل أسماء الجمع مؤنثة كانت أو مذكرة
أمثلة:
Le lit est dans la chambre.
lit)= M.s) السرير في الغرفة
L’ autobus est dans l’ avenue
autobus=m.s **avenue= f.s))الباص هو في الحارة
Les livres sont dans la bibliothèque.
( livres= M.p) الكتب في المكتبة
Les plantes sont sur le blacon
( plantes=F.p) الزرع على البلكونه
contractéB)
دمج مع حرفي الجر( à – de )
de la= f.s
du= de+le= m.s
de l’ = de+le + voyelle=m.s
de l’ = de+la+voyelle=f.s
des= f.pm.p
à la= f.s
à l’= à+ le + voyelle =m.s
au=à+le=m.s
à l’= à+ la+voyelle= f.s
aux=f.pm.p
أمثلة :
Je parle du voisin.
voisin = m.s))أتكلم عن الجار
Je parle des voisins
عن الجيران
Je parle de l’ étranger
étranger= m.s) ) أتكلم عن الأجنبي .
Je parle des étranger
Je parle de l’ étudiante
étudiante= f.s))أتكلم عن الطالبة
Je parle des étudiantes
Je parle de lafille.
(la fille=f.s)أتكلم عن الفتاة
Je parle des filles.
Je parle au voisin.
أتكلم إلى الجيران
Je parle aux voisins.
Je parle à l’ étranger .
Je parle auxétranger .
Je parle à l’ étudiante
Je parle aux étudiantes
Je parle à la la fille.
Je parle aux filles.
المدلول valeur:مدلول الكلية : 1- Valeur totalité
J’ ai mangé l’orange
أكلت البرتقال (يعني كل البرتقال )
J’ ai vu le film
رأيت الفلم( يعني كل الفلم)
مدلول العمومية valeur généralisante: L’ argent ne fait pas le bonheur
المال لا يصنع السعادة (بالمعنى العام)
سابق الذكر valeur anaphorique :
(يدل على ان الاسم ذكر سابقا")
Il a trouve un cahier ,c’ est le cahier de Hock.
وجد دفترا" , إنه الدفتر الخاص ب هوك
مدلول العادة: Valeur d’ habitudeVa au lit !
إذهب إلى الفراش (يعني إلى الفراش الذي تذهب إليه كل ليلة)
Va acheter le pain
أذهب واشتري الخبز
مدلول الوحدوية :Valeur d’unicité
أي أن الاسم وحيد مثل رئيس الجمهورية وحيد والقمر وحيد والشمس وحيدة
Il va voir le Président
ذهب لرؤية رئيس الجمهورية
مدلول الشمولية : Valeur générique
الحكم يشمل كل الصنف
Le chien aboie ,les chiens aboient
الكلب يعوي , الكلاب تعوي (يعني كل الكلاب تعوي)
L’ élève dort tôt
التلميذ ينام باكرا" (يعني كل التلاميذ)
مدلول إثبات: valeur démonstrative
يمكن أنا يستبدك بصفة الاشارة ce ,cette, ceux,ces))
J’ai rencontré une fille ,la fille buvait du café.
ألتقيت بفتاة , الفاتة كانت تشرب القهوة
J’ ai rencontré une fille , cette fille uvait du café
ألتقيت بفتاة , هذه الفتاة كانت تشرب القهوة
مدلول مليكة:Valeur possessive
يمكن ان يعوض صفة ملكية
1- أمام أسم عضو من الجسم المستخدم مع فعل الملك
Il a les yeux bruns
عيناه بنيتان
Elle a lenez très long
أنفها طويل جدا"
2- أمام أسم عضو من الجسم المستخدم مع فعل أنعكاسي
Il se brosse les dents
يفرشي أسنانه
Il se lave lesmains
يغسل يديه
Il ma demanelamaine
طلب يدي للزواج
استخدامه: Emplois
أمام أسم معرف بحسب العادة devant un nom connu
أمام أسماء العائلات devant les noms de famille
Les nassr أل نصر
أمام أسماء السكان devant les nom d’ habitant
البلدان:الفرنسينLes Français
المدن: الباريسينLes parisiens
أمام الاسماء الجغرافيا devant les noms géographique
بلد : فرنسا La France
مدن :القاهرة le caire
أنهار
أمام التواريخ devant les dates
Nous sommes mercredi le 30 Août 2022
نحن الاربعاء في أب
أمام أسماء الأعياد devant les fêtes
عدا عيدين عيد الميلاد والفصح Noël,Pâques
أمام الفصول devant les saisons
le printemps الربيع
أمام صفات الالوان devant les adjectifs de couleur
Il est jaune,j’aime le jaune
إنه اصفر أحب اللون الأصفر
-أمام أسماء الأيام أو المقايسdevant les noms de jours ou de meusur
Nous avons notre cours de grammaire le luidi
لدينا حصة قواعد يوم الاثنين (يعني كل يوم أثنين )
-أمام التفضيل devant les superlatif
Il est le plus long
إنه الأكثر طولا"
Il est la plus belle
إنه الأكثر جملا"
Il sont les plus riches
هم الأكثر غنى
-devant les nom de nambre avec une valeur d’ approscimation11
أمام أسماء الارقام , مع دلالة تقريبية
J’ arrivai vers les 4 heurs
وصلت قرابة الساعة الرابعة
1. r
a tout eleve qui touve des dificultes en ce qui conserne
Les adjectifs , Les adverbes , Les cardinaux et les ordinaux , Les connecteurs logiques , Les premières conjugaisons , Les principales fonctions des mots dans une phrase , Les valeurs des temps , La proposition.