اللغة والفكر
مقالة جدلية حول العلاقة بين الإنسان على التفكير وقدرته على التعبير
المقدمة :
طرح الإشكالية
يعتبر التفكير ميزة أساسية ينفرد بها الإنسان عن باقي الكائنات الأخرى ومن
منطلق أن الإنسان كائن اجتماعي بطبعه فإنه يحتاج ولا شك إلى وسيلة إلى
الاتصال والتواصل مع غيرك من الناس وللتعبير عن أفكاره وهذا ما يعرف في
الفلسفة بالغة فإذا كنا أمام موقفين متعارضين أحد هما يرى أن العلاقة اللغة
بالفكر انفصال والأخر يرى أنها علاقة اتصال فالمشكلة المطروحة هل العلاقة
بين اللغة والفكر علاقة اتصال أم انفصال ؟
التحليل:
عرض الأطروحة الأولى
ترى هذه الأطروحة(الاتجاه الثنائي) أن العلاقة بين اللغة والفكر علاقة
انفصال أي أنه لايوجد توازن بين لا يملكه الإنسان من أفكار وتصورات وما
يملكه من ألفاظ وكلمات فالفكر أوسع من اللغة أنصار هذه الأطروحة أبو حيان
التوحيدي الذي قال << ليس في قوة اللغة أن تملك المعاني >>
ويبررون موقفهم بحجة واقعية إن الإنسان في الكثير من المرات تجول بخاطره
أفكار لاكته يعجز عن التعبير عنها ومن الأمثلة التوضيحية أن الأم عندما
تسمع بخبر نجاح ابنها تلجأ إلى الدموع للتعبير عن حالتها الفكرية والشعورية
وهذا يدل على اللغة وعدم مواكبتها للفكر ومن أنصار هذه الأطروحة الفرنسي
بركسون الذي قال << الفكر ذاتي وفردي واللغة موضوعية واجتماعية
>>وبهذه المقارنة أن اللغة لايستطيع التعبير عن الفكر وهذا يثبت
الانفصال بينهما . النقد
هذه الأطروحة تصف اللغة بالعجز وبأنها تعرقل الفكر لكن اللغة ساهمت على
العصور في الحفاظ على الإبداع الإنساني ونقله إلى الأجيال المختلفة .
عرض الأطروحة الثانية
ترى هذه الأطروحة (الاتجاه الو احدي ) إن هناك علاقة اتصال بين اللغة
والفكر مما يثبت وجود تناسب وتلازم بين ماتملكه من أفكار وما تملكه من
ألفاظ وعبارات في عصرنا هذا حيث أثبتت التجارب التي قام بها هؤلاء أن هناك
علاقة قوية بين النمو الفكري والنمو اللغوي وكل خلل يصيب أحداهما ينعكس
سلبا على الأخر ومن أنصار هذه الأطروحة هاملتون الذي قال << الألفاظ
حصون المعاني وقصد بذلك إن المعاني سريعة الظهور وسريعة الزوال وهي تشبه في
ذلك شرارات النار ولايمكن الإمساك بالمعاني إلا بواسطة اللغة>>
النقد
هذه الأطروحة ربطت بين اللغة والفكر لاكن من الناحية الواقعية يشعر أكثر
الناس بعدم المساواة بين قدرتهم على التفكير وقدرتهم على التعبير .
التركيب : الفصل في المشكلة
تعتبر مشكلة اللغة والفكر أحد المشكلات الفلسفية الكلاسيكية واليوم يحاول
علماء اللسانيات الفصل في هذه المشكلة بحيث أكدت هذه الدراسات أن هناك
ارتباط وثيق بين اللغة والفكر والدليل عصر الانحطاط في الأدب العربي مثلا
شهد تخلفا في الفكر واللغة عكس عصر النهضة والإبداع ومن المقولات الفلسفية
التي تترجم وتخلص هذه العلاقة قول دولا كروا << نحن لانفكر بصورة
حسنة أو سيئة إلا لأن لغتنا مصنوعة صناعة حسنة أو سيئة >>
الخاتمة: حل الإشكالية
وخلاصة القول أن اللغة ظاهرة إنسانية إنها الحل الذي يفصل بين الإنسان
والحيوان ولا يمكن أن نتحدث عن اللغة إلا إذا تحدثنا عن الفكر وكمحاولة
للخروج من الإشكالية إشكالية العلاقة بين اللغة والفكر نقول أن الحجج
والبراهين الاتجاه الو احدي كانت قوية ومقنعة ومنه نستنتج العلاقة بين
العلاقة بين اللغة والفكر علاقة تفاعل وتكامل
شكراااااااااااااا
Trabajo parque sabe viva
Gracias mi amego
شششكككررااااااا لكن لم افهم
شكرا لك
هذه بعض الكلمات الانجليزية اصلها عربي
Zero كلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف…وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum) عن العربيه طبعا ً (صفر) والتي تعني فارغ.
– Safariالرحله وخاصه رحلات القنص , مأخوذة من الكلمه العربيه (سفري) نسبه الى سفر.
Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد.
– Orangeمأخوذة عن الفرنسيه (orange) المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga) المأخوذة من الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.
Magazineمعناها اما مجله او مخزن للذخيره او البضائع , وهي اصلا ً من الكلمه عربيه(مخزن).
-Lemonمأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون).
– Amberالكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه(ambra) المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلها عربي..(عنبر)
Guess = خمن، وأصلها من الفعل (جسّ) العربي
House = مأخوذة من كلمة (الحوش) العربية وقد دخلت لغتهم في سنة 1715م
Castle = القصر، وينطقها الفرنسيون مع أل التعريف فيقولون Alcazar
Jar = من الجرة بالعربية، والفرنسوين يقولون Jarre
Down= أسفل، مأخوذة من الكلمة العربية (دون)
Cut = قطع واللفظ واضح الصلة مع التحريف بما يناسب الإنجليزية
Canon = من القانون العربية
Candel = الشمعة.. من القنديل العربية
Tail = من كلمة ذيل العربية
Guide = دليل…. من كلمة القائد العربية
Cotton = واضحة جدا أنها (قطن)
صك … Cheque
القهوه … Coffe
قرمزي … Crimson
الأكسير …Elixir
ترجمان … Dragoman
زرافه … Giraff
غزال … Gazelle
ياسمين … Jasmine
مسخره … Maquerade
مسك … Musk
موميا … Mummy
صندل (خشب) … Sardal
زعفران … Saffron
سمسم … Sesam
شاش … ٍSash
سكر … Sugar
طلسم … Talisman
شروب … Surp
طنبور … Tambourine
تمر هندي … Tamarind
طاس … Tass
تعريفه … Tariff
قميص … Camise
عطار … Attar
ليفه … Loofa
bouquet = باقة
cable = حبل
cave = كهف
earth = أرض
down = دون ( أسفل – دونه بدرجه )
castle = قصر
cup = كوب
guide = قائد وأيضا المرشد والمرشد
syrup = شراب
mirror = مرآة
tall = طول
tariff = تعريف
thick = كث ( غليض – ثخين – سميك )
waist = وسط
wail = عويل
merry = مرح
paradise = فردوس
tail = ذيل
jail = غل ( حبس – قيد )
kill = قتل
house = حوش ( البيت )
lick = لعق
germ = جرثوم
defence = دفاع
allowance = علاوة
master = مسيطر
negotiate = ناقش
nation = ناس
wise = واعظ
able . capable = قابل قابلية
جزاك الله خيرا على المعلومات القيمة
ويكفينا شرفا ان اللغة العربية لغة القرآن ……الحمد الله اننا نسسب اليها
شكرا جزيلا لك و بارك الله تعالى فيك و جازاك الله خيرا على ما قدمتي في هذا الطرح المميز
شـــكرا علــى المــــعلـــــومة القيـــمة المفيـــدة
اللغة الانجليزية سهلة بعد الان
English Videos Lessons-English Videos Lessons-English Videos Lessons
اليكم أصدقائى موقع تعلم اللغة الانجليزية و بطريقة رائعة الان تجعلك تتعلم اللغة الانجليزية و كانك فى كورس لتعلم اللغة الانجليزية
اليكم الكورس تعلم اللغة
English Videos Lessons : ESLEnglish poems for children course : All About English Lesson
English Videos Lessons : ESLEnglish poems for children course : All About English Lesson
اتمنى ان ينال الكورس أعجابكم
فى انتظار أقتراحاتكم
شكرا على الدروس اختي
1-القدوس .. The Holy
..
2-الملك The Sovereign Lord
..
3-الرحيم The Merciful
..
4-الرحمن The Beneficent
..
5- الله The Name Of God
..
6- الجبار The Compeller
..
7- العزيز The Mighty
..
8- المهيمن The Protector
..
9- المؤمن The Guardian Of Faith
..
10-السلام The Source Of Peace
..
11- الغفار .. The Forgiver
..
12- المصور The Fashioner
..
13- البارئ The Evolver
..
14 – الخالق The Creator
..
15- المتكبر .. The Majestic
..
16- العليم The All Knowning
..
17- الفتاح .. The Opner
..
18- الرازق .. The Provider
..
19- الوهاب The Bestover
..
20- القهار The Subduer
..
21- المعز .. The Honourer
..
22- الرافع .. The Exalter
..
23- الخافض .. The Abaser
..
24- الباسط .. The Expender
..
25- القابض .. The Constrictor
..
26- العدل .. The Just
..
27- الحكم .. The Judge
..
28- البصير .. The All Seeing
..
29 – السميع .. The All Hearing
..
30 – المذل .. The Dishonourer
..
31 – الغفور .. The All-Forgiving
..
32-.العظيم . The Great One
33- الحليم .. The Forbearing One
..
34 – الخبير .. The Aware
..
35- اللطيف .. The Subtle One
..
36 – المقيت .. The Maintainer
..
37 – الحفيظ .. The Preserver
..
38 – الكبير .. The Most Great
..
39- العلى .. The Most High
40 – الشكور .. The Appreciative
..
41 – المجيب .. The Responsive
..
42 – الرقيب .. The Watchfull
..
43- الكريم .. The Generous One
..
44- الجليل .. The Sublime One
..
45 – الحسيب .. The Reckoner
..
46 – الباعث .. The Resurrector
..
47 – المجيد .. The Most Glorious One
..
48 – الودود .. The Loving
..
49 – الحكيم .. The Wise
..
50- الواسع .. The All-Embracing
..
51- المتين .. The Firm One
..
52 – القوى .. The Most Strong
..
53 – الوكيل .. The Trustee
..
54- الحق .. The Truth
..
55 – الشهيد .. The Witness
..
56 – المعيد .. The Restorer
..
57 – المبدئ .. The Originator
..
58 – المحصى .. The Reckoner
..
59 – الحميد .. The Praiseworthy
..
60 – الولى .. The Protecting Friend
..
61 – الواجد .. The Finder
..
62 – القيوم .. The Self-subsisting
..
63 – الحى .. The Alive
..
64 – المميت .. The Creator Of Death
..
65 – المحيي.. The Giver Of Life
..
66- القادر .. The Able
..
67 – الصمد .. The Eternal
..
68 – الأحد .. The One
..
69 – .الواحد .. The Unique
..
70 – المجيد .. The Noble
..
71 – الأخير .. The Last
..
72 – الأول .. The First
..
73- المؤخر .. The Delayer
..
74 – المقدم .. The Expediter
..
75 – المقتدر .. The Powerful
..
76 – البار .. The Source Of All Goodness
..
77 – المتعالى .. The Most Exalted
..
78- الوالى .. The Governor
..
79 – الباطن .. The Hidden
..
80 – الظاهر .. The Manifest
..
81 – مالك الملك ..The Eternal Owner Of Sovereignty
..
82 – الرءوف .. The Compassionate
83 – العفو .. The Pardoner
..
84 – المنتقم .. The Avenger
..
85 – التواب .. The Acceptor Of Repentance
..
86- المغنى .. The Enricher
..
87 – الغنى .. The Self-Sufficient
..
88- الجامع .. The Gatherer
..
89 – المقسط .. The Equitable
..
90 – ذو الجلال و الإكرام .. The Lord Of Majesty and Bounty
..
91 – الهادى .. The Guide
..
92 – النور .. The Light
..
93 – النافع .. The Propitious
..
94 – الضار .. The Distresser
..
95 – المانع.. The Preventer
..
96 – الصبور .. The Patient
..
97 – الرشيد .. The Guide To The Right Path
..
98 – الوارث .. The Supreme Inheritor
..
99 – الباقى .. The Everlasting
..
100- البديع .. The Incomparable..
شكرا لك وردة وجزاك الله كل خير
أشكر لك مجهودك المبذول من أجل طرح مواضع مميزة
أعانك الله على ما تقومين به ، وأحاطك برعايته وحفظه
تقبلي مني وردة اسمى عبارت المحبة والتقدير
thankyou
the god protect you
merci boucoup
derien
je vous remeçi bien
DJOUHAR
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اليوم جبت لكم بعض الكلمات الكورية
يالله نبدا
الكورية
أبوجي/ أبا – Aboji/ Appa : أبي أو أبتاه
أبودا – Appoda : مريض، يتألم
أجاشي – Ajashi : كلمة يخاطب بها الرجل الكبير في السن
أجمما – Ajumma : كلمة تخاطب بها المرأة الكبيرة في السن
أجوموني – Ajomoni : مرادفة لكلمة أجمما لكنها أكثر إحتراما
أنيونج هاسايو – Annyong Haseyo : التحية و هي تقال في أي وقت في اليوم سواء صباحا أو مساءا
أوبا – Oppa : تخاطب بها الفتاة أخاها الأكبر سنا منها أو صديقا لها (أكبر سنا أيضا) أو حبيبها
أوتوكيه – Ottakae : "مالعمل؟" تستعمل في حالة مفاجأة و حيرة
أودي – Odi : أين؟
إيبودا – Ipodda : جميلة، مثيرة
أوموني/ أوما – Omma / Omoni : أمي أو أماه
أومو – Ommo : عبارة تستعمل للتعجب و الإستغراب، مثل أيقوو Aigoo
أوني – Unni : تخاطب بها الفتاة أختها أو صديقتها الأكبر منها سنا
أيقوو – Aigoo : عبارة تستعمل للتعجب أو الإستغراب
أيين – Ayin : حبيب أو عاشق
بابو – Pabo : غبي، أحمق
بللي- Bully : أسرع أو بسرعة
بيسايو – Pissayo : غالي الثمن
تشنتشا – Chencha : حقا، فعلا، تستعمل خاصة عند السؤال
تشومل – Chumal : كثيرا، جدا، فعلا
دونغ سانغ – Dong sang : يخاطب بها الفتى / الفتاة أخته أو أخاه الأصغر منه سنا، أو صديقه أو صديقته
راميون – Ramyon : معكرونة كورية في الماء و مع الباهارات (نودلز Noodles)
ساجنغ نيم – Sajang nim : مدير أو مسؤول
سارنج – Sarang : حب و الفعل هو "سارنجي يو"Sarangheyo
سانباي – sunbae : يخاطب بها الشخص شخصا يفوقه خبرة و تجربة في ميدان العمل أو الدراسة
سوجو – Soju : شراب كحولي يصنع من الأرز
شينقو – Chingu : صديق أو صديقة
كا – Ka : يذهب يغادر
كاتشي كاتجا – Kachi Kaja : نغادر معا
كمسا هامنيدا – Kamsa Hamnida : عبارة شكر – شكرا لك
نارا – Nara : بلد – بلاد
نمجا – Namja : رجل
نونا – noona : يخاطب بها الفتى أخته أو صديقته الأكبر منه سنا
نونيم -noonim : صيغة أكثر إحتراما ل "نونا"
هانبوك – Hanbok : اللباس التقليدي الكوري
هارابوجي – Haraboji : جد
هانجوك – Hanguk : كوريا
هانغول – Hangul : اللغة الكورية
هلموني – Halmoni : جدة
هوباي – Hoobae : يخاطب بها الشخص شخصا أقل منه خبرة في الدراسة أو العمل
هيونغ – Hyung : يخاطب بها الفتى أخاه أو صديقه الأكبر منه سنا
هيونغ نيم – Hyungnim : صيغة أكثر إحتراما ل "هيونغ"
ويه – wouai : لماذا
ون – Won : العملة الكورية و 1000 ون يساوي تقريبا 1 دولار
يوبو سايو – Yobo seyo : التحية و تقال فقط على الهاتف
يوجا – Yoja : إمرأة
لا تبخلوني من ردودكم
تحيــــــــــــاتي
مشكورة اختي جاندي لقد افدتني بمعرفة كلمات جديدة اضافة الى الكلمات التي اعرفها
دمت متألقة
شكرااااا لمرورك العطر
مشكورة على طرح المميز بارك الله فيك
انا من معجبين بكوريا و قد تعلمت بعض الكلمات الكورية عن طريق ترجمتها ولكن هذه اللغة لكوريا الجنوبية او الشمالية
فعلا موضوع رائع مشكووورة
انا من معجبين بكوريا و قد تعلمت بعض الكلمات الكورية عن طريق ترجمتها ولكن هذه اللغة لكوريا الجنوبية او الشمالية
فعلا موضوع رائع مشكووورة |
حقا انا لا اعلم على ما اظن الشمالية
شكرا لمرورك اختي الفاضلة
بالنسبة لي انا من المعجبين بكوريا الجنوبية سواء في الفن او الغناء
و شكرا لك مرة اخرى على الموضوع المميز
انا ايضا من معجبين كوريا
وخاصة فرقة cnbleu
راااائـــــــــــــع جـــــــــــــــــــــــداااا