pour perfectionner notre français je vous propose un petit jeu de traduction, chacun de nos écrire ce qu’il pense en français puis il écrit sa traduction en arabe, après on se corrige les fautes
Je voudrais perfectionner mon français
أريد تحسين لغتي الفرنسية
J’attend vos phrases
mon langue française
priere de m’offrire cette chance
انا غير راصية
غادرت مع "نيسان" …بقلم "منصور يمينة"
غادرتْ مع "نِيسان"…
في أواخرِ "نِيسان"…
ماذا فعلتَ بريعان شبابها؟
ماذا فعلتَ بالورد الأبيض على قبرها؟
يا"نيسانُ"… ، فقط كنتَ نسيْتَها…َ
هل ذهبتَ بها إلى المرْج الأخضر؟
هل أهديتها باقاتِ الريحان والزعتر؟
هل جمعتَ شعرها المنثور؟
هل دخلتَ غرفتها و قرأتَ كتبها؟
هل فتحتَ خزانة أحلامها وقرأتَ بين السطور؟
هل سمعت ضحكاتها؟
هل غِرتَ من ربيعها؟
قدْ زرتَها يا "نيسان"… مبكراً…
وحَمَلْتَهَا على نعشِ البداية…
ففجّرْتَ العيونَ دمعاً …
وزرعتَ في الشمس، برداً…
وقتلتَ كلّ الفراشاتِ الحائمة…
حينها، بَكَتِ الحمامةُ الحالمة…
و عادت أدراجها نحو الغروب، هائمة…
هاكِ ياأرضُ، احتويها وأشفقي لطفا، على ذ ويهَا..
هاكِ ياتربة، ازرعيها و اصنعيها زهرةً…
اصنعي منها عيوناً، تسقي بالصبرِالقبور…
يا لحرقةِ القلبِ العجيبْ…
هو يبكي عن فراقٍ يا رفاق،
و الفراقُ، مهما د قّ القلبُ…
هو… ارثهُ الأحدُ، الوحيدْ…
بقلم يمينة منصور
متوسطة بوعافية
حاسي بحبح ( الجلفة)
في 31 نيسان 2022…
A une inconnue que j’ai connue…