السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لم أجد ممن أطلب المساعدة سواكم ، الأنترنت دائما ضعيفة ونحن نحاول إيجاد المشكلة
وأنا في أمس الحاجة لهذا عندما أريد البحث عن أي شيء تصعب علي فتح صفحة …قد يصبح الأمر مملا حتىأغلقها
لدلك أصدقائي لو تكرمتم أريد قاموس عربي إسباني وموسوعة عن اللغة الإسبانية ….
أنتظر جوابكم وشكرا مسبقا
اسم الملف | نوع الملف | حجم الملف | التحميل | مرات التحميل |
arabespanol.pdf | 1.93 ميجابايت | المشاهدات 20 |
رانيا حبا تتعلمي الإسبانية … te quiero parla espanol
اسم الملف | نوع الملف | حجم الملف | التحميل | مرات التحميل |
arabespanol.pdf | 1.93 ميجابايت | المشاهدات 20 |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لم أجد ممن أطلب المساعدة سواكم ، الأنترنت دائما ضعيفة ونحن نحاول إيجاد المشكلة وأنا في أمس الحاجة لهذا عندما أريد البحث عن أي شيء تصعب علي فتح صفحة …قد يصبح الأمر مملا حتىأغلقها لدلك أصدقائي لو تكرمتم أريد قاموس عربي إسباني وموسوعة عن اللغة الإسبانية …. أنتظر جوابكم وشكرا مسبقا |
الإسبانية (Espa***241;ol) أو القشتالية (Castellano) لغة هندية أوروبية رومانسية، وهي اللغة الرسمية والشعبية في إسبانيا وأغلبية بلدان أمريكا الجنوبية. بين 322 و 400 مليون شخص يتحدثون الإسبانية بوصفها اللغة الأم [1]. من المرجح أن تجعل منها رابع أكثر لغة منطوقة في العالم (بعد العربية وإنجليزية والصينية). دخلتها كلمات كثيرة من العربية، حيث أن 10% من الكلمات الإسبانية أصلها عربي.
تسمى اللغة الإسبانية أصلاً لغة كاستيه (قشتالية)، وكانت اللغة الوطنية لل كاستيلييين، يعتقد بأنها نشأت في كوردييرا، في شمال إسبانيا ،انتشرت في جميع أنحاء إسبانيا في القرون الثامن والتاسع الميلادي. بعد الاسترداد، نمت اللغة الكاستيه إلى جنوب إسبانيا كله تقريباً وحلت محل اللغات التي يتكلمها مغاربي في المنطقة، مثل العربية ولكن، في هذه العملية، كما حصل التأثيرات القوية من هذه اللغات التي استوعبت تدريجياً في نهاية المطاف وأصبح يعرف باسم الإسبانية.
بالإسبانية مثل العربية تنقسم الأسماء إلى الاسم المذكر والاسم المؤنث. ترتيب الكلمات العادي هو الفاعل، ثم الفعل، ثم المفعول به.
كتابة الإسبانية تتبع نطقها في معظم الكلمات. حرفي c, z تنطق "ث" في إسبانيا نفسها و"س" في أمريكا. j, g تنطق "خ" أو "ه". تحتوي اللغة الإسبانية على عدد كبير من الكلمات من أصل عربي مثل arroz الرز؛ aceituna الزيتونة؛ acequia الساقية؛ az***250;car السكر؛ alc***225;zar القصر؛
نطق
a (يشبه حرف الألف الممدودة أو الفتحة)
b (مثل الباء)
v (مثل الفاء)
ca, co, cu / k / que, qui (مثل الكاف)
ch (صوت مزدوج متكون من تاء وشين) (تشا)
d (مثل الدال)
e (صوت ما بين الفتحة والكسرة)
f (مثل الفاء)
ga, go, gu / gue, gui (غ)
ge, gi (مثل الخاء)(خي) (خيه)
h (حرف لا صوت له)
i (مثل الياء أو الكسرة)
j (مثل الخاء)
l (مثل اللام)
ll (يلفظ ياء مشددة)
m (مثل الميم)
n (مثل النون)
***241; (يافظ كالقطع الفنسي نْي)
o (صوت ما بين الفتحة والضمة)
p (باء مشددة)
r / -rr- (راء والأخرى راء مشدده)
s (مثل السين العربية وينطق نها في وسط إسبانيا وفي شمالها اقرب إلى مخرج الصاد)
t (مثل التاء)
u (مثل الواو أو الضمة)
x (مثل الكاف التي تليها سين أو مثل السين)
y (مثل الياء المحركة)
z / ce, ci (مثل الثاء العربية بوضع طرف اللسان بين الثنايا السفلى والعليا، أو مثل السين حسب اللهجة)
[عدل]كاستيانو
استخدام الغالبية لمصطلح قشتالية (الأحمر) والأسبانية (الأزرق).
يقدم الإسبان لغتهم عندما تعرض مع لغات دول أخرى باسم الإسبانيول Espa***241;ol بينما المصطلح الأكثر تداولاً في إسبانيا للإشارة إلى لغتهم هو كاستيانو (قشتالية) وسبب ذالك هو عندما تعرض مع غيرها من اللغات المحلية في إسبانيا مثل الجليقية والباسكية والكتلانية كونهم جميعاً لغات الإسبان، هكذا لا يكون هناك استعمال سياسي لاسم إسبانيا.
تسمى اللغة الإسبانية أصلاً لغة كاستيه، وكانت اللغة الوطنية للكاستيلييين، يعتقد بأنها نشأت في كوردييرا، في شمال إسبانيا، في جميع أنحاء القرون الثامن والتاسع الميلادي. بعد الاسترداد، نمت اللغة الكاستيه في جنوب إسبانيا كله تقريبا وحلت محل اللغات التي يتكلمها مسلمو المنطقة، مثل العربية ولكن، في هذه العملية حصل تأثيرات قويه من هذه اللغات استوعبت منها تدريجياً في نهاية المطاف وأصبحت تعرف باسم الإسبانية.
[عدل]تصنيف
الإسبانية ترتبط ارتباطاً وثيقاً مع اللغات الرومانسيه، الأخرى في غرب شبه جزيرة إيبيريا: الأستورية، والجليقية، والعبرية الإسبانية، والبرتغالية، والكتلانية في شرق ايبيريا.
والإسبانية والبرتغالية لهم حصة مماثلة في القواعد والمفردات، وكذلك تاريخ مشترك من تأثير العربية في لغتيهما، وقد قدر التشابه بين معجميهما بنسبة 89 ***1642;.[2]
[عدل]عبارات شائعة
Hola (أولا) – مرحبًا
Hasta luego (استا لويغو) – إلى اللقاء
Adi***243;s (أديوس) مع السلامة
Por favor (پور فابور) – من فضلك
Gracias (غراثياس) – شكرًا
?Hablas espa***241;ol***191; (أبلاس إيسپانيول) – تتكلم الإسبانية؟
Inglés (إينغليس) – إنجليزيّة
S***237; (سي) – نعم
No (نو) – لا
?D***243;nde est***225; el ba***241;o***191; (دوندي ايستا إل بانيو) – أين الحمّام؟
?C***243;mo te llamas***191; (كومو تي ياماس) – ما اسمك؟
No entiendo (نو إنتييندو) – لا أفهم
Bienvenido (بيينبينيدو) – أهلاً وسهلاً
?Qué tal***191; (كي تال) – كيف الحال؟
?C***243;mo va la vida***191; (كومو با لا بيدا) – كيف الحياة؟
?Y a vosotros***191; (ي اَ بوسوتروس) – وأنتم؟
Bien (بيين) – حسن
***193;rabe (أرابي) – العربيّة
Cor***225;n (كوران) – الْقُرآن
Buenos d***237;as (بوناس دياس)- صباح الخير
Buenas noches (بوناس نوتشس)- مساء الخير
?Cu***225;ntos a***241;os tienes***191; (كوانتوس انيوس تينيس) – كم عمرك؟
حاملي قاموس من المرفقات
اسم الملف | نوع الملف | حجم الملف | التحميل | مرات التحميل |
arabespanol.pdf | 1.93 ميجابايت | المشاهدات 20 |
Espero que usted tome ventaja de la informaci***243;n Rania
يا رانيا أتمنى أنك استفدت من المعلومات
اسم الملف | نوع الملف | حجم الملف | التحميل | مرات التحميل |
arabespanol.pdf | 1.93 ميجابايت | المشاهدات 20 |
رانيا وجد هنا في المنتدى بعض هده المواضيع ان شاء الله تفيدك حبيبتي
http://www.ouarsenis.com/vb/showthread.php?t=12226
http://www.ouarsenis.com/vb/showthread.php?t=28527
http://www.ouarsenis.com/vb/showthread.php?t=27831
بالتوفيق حبيبتي رانيا